论语原文选段之一.pdf

想预览更多内容,点击预览全文

申明敬告:

本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己完全接受本站规则且自行承担所有风险,本站不退款、不进行额外附加服务;如果您已付费下载过本站文档,您可以点击这里二次下载

文档介绍

For personal use only in study and research; not for commercial use 【论语原文选段之一】

葿 1 2 3 4 子曰 :“学而时习之,不亦说乎 ?有朋自远方来 ,不亦乐 螈 5 6 7

乎 ?人不知而不愠 ,不亦君子乎 ?” 译:孔子说:“学了知识并且经常复习,不也是令人愉快的事 袄

吗?有志同道合的人从远方来,不也是值得高兴的事吗?别人不

了解自己,但自己不恼怒,这不也是君子的风度吗?” 【六种不同的译文】 螃 蕿 1. 理译 詹姆斯·莱格(James Legge ):The Master said: “Is it not

pleasant to learn with a constant perseverance and application? Is it

not delightful to have friends coming from distant quarters? Is it not

a man of complete virtue, who feels no discomposure though men

may take no note of him?” 2. 威译 :The Master said, To learn and at 腿 亚瑟 ·威利(Arthur Waley)

due times to repeat what one has learnt, is that not after all a pleasure?

That friends should come to one from afar, is this not after all

delightful? To remain unsoured even though one’s merits are

unrecogn

最近下载