外贸常用词汇与合同翻译.doc

想预览更多内容,点击预览全文

申明敬告:

本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己完全接受本站规则且自行承担所有风险,本站不退款、不进行额外附加服务;如果您已付费下载过本站文档,您可以点击这里二次下载

文档介绍

外贸常用词汇与合同翻译

1 C&F(cost&freight) 成本加运费价 合 同 CONTRACT 日期: 合同号码: Date:

2 T/T(telegraphic tran sfer) 电汇 Con tract No.:

3 D/P(docume nt aga inst payme nt) 付

买 方: (The Buyers) 卖方: (The Sellers)

款交单

兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售 出

4 D/A (docume nt aga inst accepta nee)

以下商品

承兑交单

This con tract is made by and betwee n the Buyers and

5 C.O (certificate of orig in) —般原产地

the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the

Sellers agree to sell the under-mentioned goods

subject to the terms and con diti ons as stipulated here

preferences) 普惠希 9

in after:

7 CTN/CTNS(carto n/carto ns) 纸箱

8 PCE/PCS(piece/pieces) 只、个、支等

9 DL/DLS(dollar/dollars) 美元

10 DOZ/DZ(doze n) —打

11 PKG(package) 一包,一捆,一扎,

一件等

12 WT(weight) 重量

13 G.W.(gross weight) 毛重

14 N.W.(net weight) 净重



(1)商品名称 :Name of Commodity :

⑵数量: Qu

最近下载