19版语文《高中全程学习方略》选修《中国文化经典研读》课件10.相关读物.ppt

想预览更多内容,点击预览全文

申明敬告:

本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己完全接受本站规则且自行承担所有风险,本站不退款、不进行额外附加服务;如果您已付费下载过本站文档,您可以点击这里二次下载

文档介绍

四、翻译文中重要句子 1.且《桃花扇》之作者,但借侯、李之事,以写故国之戚,而非以描写人生为事。 译文:况且《桃花扇》的作者,只是借侯、李的事情,来写故国之哀,而不是以描写人生处世为主。 2.此《红楼梦》之所以大背于吾国人之精神,而其价值亦即存乎此。 译文:这就是《红楼梦》极大地违背了我国人的精神的原因,而它的价值也就在这里。 3.彼等明知其害,交施之而交受之,各加以力而各不任其咎。 译文:他们明明知道其中的害处,却相互施加、相互承受,各自施加力量却人人不承担它的过错。 4.彼示人生最大之不幸,非例外之事,而人生之所固有故也。 译文:它所揭示的是人生最大的不幸,不是发生在一般规律之外的事,而是人生中本来就有的缘故。 5.由此种种原因,而金玉以之合,木石以之离,又岂有蛇蝎之人物、非常之变故,行于其间哉? 译文:由于这种种原因,金玉因之而结合,木石因之而分离,又哪里有蛇蝎般的人物、非常的变故参与其间呢? 6.欲弃去古人之糟粕,而不为古人所束缚,诚戛戛乎其难。 译文:想摒弃古人的糟粕,而且不被古人束缚,实在是困难啊。 7.诚如是,未必遽跻古人,其亦足以自立矣。 译文:果真像这样的,未必就达到古人的境界,这也足以自立门户(形成自己的风格)。? 【文本研习】 一、阅读文中语段,完成1、2题。   兹就宝玉、黛玉之事言之:贾母爱宝钗之婉慝,而 惩黛玉之孤僻,又信金玉之邪说,而思压宝玉之病;王夫 人固亲于薛氏;凤姐以持家之故,忌黛玉之才而虞其不 便于己也;袭人惩尤二姐、香菱之事,闻黛玉“不是东 风压倒西风,就是西风压倒东风”之语,惧祸之及,而自 同于凤姐,亦自然之势也。宝玉之于黛玉,信誓旦旦,而 不能言之于最爱之之祖母,则普通之道德使然;况黛玉 一女子哉!由此种种原因,而金玉以之合,木石以之离, 又岂有蛇蝎之人物、非常之变故,行于其间哉?不过通 常之道德、通常之人情、通常之境遇为之而已。

最近下载