温州大学 616外国文学史 2020年考研专业课真题.pdf

想预览更多内容,点击预览全文

申明敬告:

本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己完全接受本站规则且自行承担所有风险,本站不退款、不进行额外附加服务;如果您已付费下载过本站文档,您可以点击这里二次下载

文档介绍

2020年硕士研究生招生考试试题科目代码及名称:616外国文学史适用专业:比较文学与世界文学(请考生在答题纸上答题,在此试题纸上答题无效)1、针对莎士比亚喜剧《一报还一报》(第二幕第二场)中一段原文,请你对比以下三种译文,你认为哪种译文最符合莎士比亚戏剧的语言的艺术性,请说明你的理由。30分Butman,proudman,Dressedinalittlebriefauthority,Mostignorantofwhathe’smostassuredhisglassyessencelikeanangryape,PlayssuchfantastictricksbeforehighheavenAsmaketheangelsweep;who,withourspleens,Wouldallthemselveslaughmortal.译文一:然而,人啊!骄傲的人,刚刚穿上件权威的小背心,就忘记了眼前是个镜中人。像撒野的猴子一般,在苍穹之下扮出种种怪相,使天使为之哭泣。他们若和我们一样蠢,不仅不会哭,反而会笑死。(刘锐、刘雨生译)译文二:但是人,骄傲的人,一朝有权在手,便立刻不顾他自己明明知道的脆弱的本质,像是发怒的猴子一般,当着上天扮演出离奇的把戏,使得天使都要流泪;如果他们也有我们这样的情感,他们会笑得要死哩。(梁实秋译)第1页,共7页2020年硕士研究生招生考试试题科目代码及名称:616外国文学史适用专业:比较文学与世界文学(请考生在答题纸上答题,在此试题纸上答题无效)译文三:可是骄傲的世人掌握到暂时的权力,却忘记了自己琉璃易碎的本来面目,像一头盛怒的猴子一样,装扮出种种丑恶的怪相,使天上的神明们因为怜悯他们的痴愚而流泪;其实诸神的脾气如果和我们一样,他们笑也会笑死的。(朱生豪译)2、请你阅读但丁《神曲·地狱篇》中第五歌的后半节选部分,然后分析一下保罗和弗兰采斯加的爱情故事。“我倒

最近下载