日语邮件用语.doc
- 叫我小学生企业认证 |
- 2021-09-17 发布|
- 41 KB|
- 6页
PAGE PAGE 1
日语邮件用语
译:如果情况有变,请告知。 問題処理票の対応状況報告に対するコメントです。译:是对于问题处理票的对应状况报告的说明。 対応済み、確認OK译:对应结束,确认为OK。 み未対応、対応をXXXへ依頼します。译:未对应,委托XXX来对应。 修正の影響範囲が大きいので、十分なテストが必要です。译:由于修正的影响范围太大,需要充分测试。 受け取りました。確認してお知らせします。译:已经收到。我确认之后将通知您。 エラーで結果が表示できません。译:由于发生错误,不能显示结果。 不明点等ありましたら、ご連絡ください。译:如有不明之处,请告知。 XXXXについて、下記のようにお願いします。译:关于XXXX,请按下述内容进行。
大変ご迷惑をおかけしておりますが、ご検討のほど、よろしくお願い致します。 译:给您添麻烦了,请研讨。先程送信いたしましたメールに誤りがありました。 大変失礼致しました。译:刚才发送给您的邮件有误,真对不起。XXXにつきましては、ファイル容量が大きいため、XX個人宛てに送付(そうふ)致します。译:关于XXX,由于文件太大,所以我现在发送给XX个人。先ほど、関係のないメールを送付してしまいました。お手数ですが削除願います。申し訳ございませんでした。译:刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除。十分抱歉!
日文邮件范文
1 例文田中 部長殿:いつもお世話になっております。NEUSOFTの張です。沈陽ご来訪なさることで大変嬉しく思っております。2004年度上期には御社から絶大なご厚情を頂き、心から感謝しております。また、今まで弊社に対するご支援、ご指導どうもありがとうございました。ご提案の***プロジェクト開発における課題などの議論.交流はぜひよろしくお願いいた