人物志及译文.pdf
- 宝增个人认证 |
- 2019-09-01 发布|
- 265.15 KB|
- 33页
《人物志》 三国.刘邵
夫圣贤之所美,莫美乎聪明;聪明之所贵,莫贵乎知人。知人诚智,
则众材得其序,而庶绩之业兴矣。
译文:
圣贤之美德,首先在于耳聪目明。耳聪目明之最可贵者,首先在于对
人的了解。能了解人之是否诚实、是否有智慧,则能使各种人材各有
适当位置,从而各种业绩即可振兴。
是以,圣人著爻象,则立君子小人之辞;叙 《诗》志,则别风俗雅正
之业;制《礼》、《乐》,则考六艺祇庸之德;躬南面,则授俊逸辅相
之材。皆所以达众善而成天功也。
译文:
因此,圣人设立卦爻、卦象,便编订下辨别君子与小人之言辞;阐《诗
经》之情志,便分别出风俗雅正之事业;制订表达秩序与和谐的《礼》、 《乐》制度,便考订出六经中可资应用而恒常不变之道理;身为君王,
便须选用杰出而清逸之辅佐人材。此皆为用来使各位贤德之材得以畅
达而且完成上天之功业。
天功既成,则并受名誉。是以,尧以克明俊德为称,舜以登庸二八为
功,汤以拔有莘之贤为名,文王以举渭滨之叟为贵。由此论之,圣人
兴德,孰不劳聪明於求人,获安逸於任使者哉!
译文:
上天之功业完成之后,便能同受应得之名与恰当之荣誉。因此,帝尧
凭借能够明晓俊杰之德而著称,帝舜凭借升用十六贤材而建功,商汤
凭借选拔有莘氏的贤人伊尹而闻名,周文王凭借任用垂钓渭水之姜尚
受到人们尊重。由此论之,圣人振兴道德,谁不是在寻求贤人方面用
其耳目心思?谁不是从任用贤人获得安宁闲逸!
是故,仲尼不试无所援升,犹序门人以为四科,泛论众材以辨三等。
又叹中庸以殊圣人之德,尚德以劝庶几之论。训六蔽以戒偏材之失,
思狂狷以通拘抗之材;疾悾悾而不信,以明为似之难保。又曰:察
所安,观其所由,以知居止之行。人物之察也,如此其详。
译文:
因此,孔圣仲尼无应试机会而无门路可以攀援升用,尚且用德行、言
语、政事、文学、排定门人弟子,广泛议论各种人材而区别为三等。
又赞叹中庸,以突出圣人之德行,